Terapötik ilişki ve terapötik koşulların psikolojik danışma süreci için ayrılmaz koşullar olduğu düşünüldüğünde, psikolojik danışmanların psikolojik danışma sürecinde yaşadıkları kişilerarası stresin incelendiği bir ölçeğin Türkçe literatüre kazandırılması önemlidir. Bu araştırmada bir dilden başka bir dile ölçek uyarlama süreci gerçekleştirilmiştir. Bu kapsamda 4 farklı örneklemde geçerlik ve güvenirlik çalışmaları yapılmıştır. Araştırma sonucunda ölçeğin Türkçe ve İngilizce formları arasında tüm maddelerde orta düzeyde ve yüksek düzeyde anlamlı bir ilişki olduğu görülmüştür. Bununla ISSC geçerlik ve güvenirlik çalışmasında dilsel uyarlama sürecinin DFA sonuçlarında dört boyutlu yapının (χ2/sd=2.881) doğrulandığı görülmektedir. ISSC'nin uyum değerleri incelendiğinde (RMSEA=.08, SRMR=.07, GFI=.89 ve AGFI=.85), ölçeğin DFA sonuçlarının dört boyutlu yapısının doğrulandığı görülmektedir. ISSC'nin madde-toplam korelasyonuna bakıldığında madde-toplam puanlarının .237 ile .634 arasında değiştiği görülmektedir. Ölçeğin güvenirlik katsayısı için hesaplanan Cronbach Alpha katsayısı .878, McDonald's ω katsayısı .874 olarak bulunmuştur. Ölçeğin Türkçe versiyonunun test-tekrar test sonuçları incelendiğinde güvenirlik değerinin r=.79 (p<.001) olduğu sonucuna varılmıştır. Ayrıca ölçeğin açık uçlu kısmındaki test-tekrar test sonucu %88'dir. Ölçeğin yarı testi korelasyon analizi sonuçlarına bakıldığında alt boyutları arasında orta ve yüksek düzeyde anlamlı bir ilişki vardır. Bu açıdan ISSC'nin danışanla ilişkilerinde kişilerarası stresi ölçmede güvenilir olduğu söylenebilir.
Considering that the therapeutic relationship and therapeutic conditions are inseparable conditions for the counseling process, it is important to bring a scale to the Turkish literature to examine the interpersonal stress experienced by counselors during the counseling process. In this research, the scale adaptation process from one language to another language was carried out. In this context, validity and reliability studies were carried out in 4 different samples. As a result of the research, it was seen that there was a moderate and high-level significant relationship between the Turkish and English forms of the scale in all of the items. With this, it is seen that the four-dimensional structure (χ2/sd=2.881) was confirmed in the CFA results of the linguistic adaptation process in the validity and reliability study of ISSC. When the fit values of the ISSC are examined (RMSEA=.08, SRMR=.07, GFI=.89, and AGFI=.85), it is seen that the four-dimensional structure of the scale's CFA results is confirmed. Considering the item-total correlation of the ISSC, it is seen that the item-total scores vary between .237 and .634. The Cronbach Alpha coefficient calculated for the reliability coefficient of the scale was found to be .878, and the McDonald's ω coefficient was .874. When the test-retest results of the Turkish version of the scale were examined, it was concluded that the reliability value was r=.79 (p<.001). In addition, the test-retest result in the open-ended part of the scale was 88%. When the results split half reliabilityanalysis of the scale are examined, there is a moderate and high level of significant correlation between the sub-dimensions. In this respect, it can be said that ISSC is reliable in measuring interpersonal stress in their relationship with the client.
Psychological Counselor Client Therapeutic Relationship Interpersonal Stress Scale Adaptation
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Studies on Education |
Journal Section | Issue Articles |
Authors | |
Publication Date | October 30, 2022 |
Published in Issue | Year 2022Volume: 13 Issue: 5 |
This journal uses a CC BY-NC-SA license.
[email protected] http://www.e-ijer.com Address: Ege University Faculty of Education İzmir/Türkiye